Friday, October 8, 2010

En Francais, pour les Francais

Dans un mois, les cours de Français à l’Espace Français d’Hanoi reprennent, et Dan va passer en classe 3 ! En fait, les niveaux sont des lettres, donc Dan va passer à C. L’autre jour il discutait avec ma dentiste, Trang, une jeune femme Vietnamienne mariée à un Français, qui prends aussi des cours de Français à l’Espace. Il était tout fier de passer en C, et l’a dit à Trang, qui lui à repondu qu’elle même etait en F.

Il m’a regardé avec des yeux ronds, surpris je pense qu’un tel niveau EXISTE.

F ??? mais c’est encore 3 classes après C ! Ca va jusqu’a quelle lettre Godness ??

Le Français est une langue difficile, pour les Anglophones et encore plus pour les Vietnamiens vu que la langue Vietnamienne ne s’embarasse d’aucune grammaire ni conjugaison. Tout se passe à la troisième personne et il n’y a pas de temps. Il suffit de rajouter « hier » ou « plus tard » dans sa phrase au présent pour faire passer une notion de passé ou de futur. Alors vous pensez bien que le passé composé, les verbes intransitifs, les compléments d’agent etc... c’est du Chinois pour eux. En fait, non, c’est une expression mal choisie, parce que le Chinois est en fait très simple grammaticalement, aussi.

Bref, Dan a arrêté ses cours il y a plus de 6 mois et s’inquiétait un peu de reprendre à froid en classe C, franchement un peu difficile pour lui. Donc depuis deux semaines on fait de la remise à niveau, deux fois par semaine. J’ai choisi ici un petit medley de choses qu’il me dit pendant nos lessons en tête à tête... J’ai vraiment pris des notes à donc ce medley est authentique et véridique :

Celine : Traduis : 14th, 15th ?

Dan : Qwatorzieme, Quinerzieme

Sur le sujet : nationalité et pays

Dan: Je suis Finlandaise (oui, il à du mal avec les genres), et j’habite en Finnishé.

Celine : USA ?

Dan : Leziti younis

Celine : Traduis « a bottle »

Dan : Une crevette !

Celine : The morning.

Dan : Le matin.

Celine: Good... The night.

Dan: La noix.

Celine: The window?

Dan: La fassiette

Celine: What's a BOULANGERIE?

Dan: (en Anglais) c'est l'endroit ou on joue a la petanque.

Et mon préféré... après avoir triché en allant voir sur un site web des phrases françaises section « couples », Dan m’a dit tout content : « Je suis la femme la plouz ereuze du monde ! »

Alors ca va, si elle est heureuse.

7 comments:

  1. hummmmm .........je vois les progrès....
    ma chérie tu as vraiment une patience exemplaire, et je comprends pourquoi il est "la femme la plus heureuse du monde" il a raison ce garçon !!!!

    ReplyDelete
  2. un petit progrès. J'aime la leg. Elle est le numero un enseignant. Elle est tres paitent. Chandler, je enseigne toi le francais bientot :)

    ReplyDelete
  3. BRAVO Dan pour tous ses progrès... "Leziti younis" c'est bien :) Et c'est bien aussi d'aimer la leg !

    Et donc... la question que tout le monde se pose après avoir lu ce billet : y'a combien de lettres dans ses sections de cours de French ??

    PS : je coche "Funny" pour ce post hein ;)

    Bises
    Christ

    ReplyDelete
  4. Je sais pas combien... hmm... V ou W?
    :)

    ReplyDelete
  5. V ou WW ? OMG !! WTF ??

    ;)

    Courage...

    Christ

    ReplyDelete
  6. Yes Dan, I'm waiting for yours french lessons and maybe I'll be better in DAN'S FRENCH......;)

    ReplyDelete
  7. salut, vous deux, chapeau Dan, de gros bisous

    ReplyDelete